
Ο Christian Ronig κατάγεται από τη Γερμανία. Είναι δημοσιογράφος, κειμενογράφος, αλλά και μουσικός, τραγουδιστής και τραγουδοποιός. Η πρώτη του επαφή με την ελληνική, λαϊκή μουσική ήταν στην πόλη όπου μεγάλωσε και γεννήθηκε, στο Münster της Γερμανίας, όταν έγινε μέλος σε μία ρεμπέτικη κομπανία και αμέσως “τα ρεμπέτικα τραγούδια άγγιξαν μια ευαίσθητη χορδή μέσα μου, παρόλο που δεν καταλάβαινα τους στίχους. Αυτή είναι η ομορφιά της μουσικής, υποθέτω. Όταν οι λέξεις αποτυγχάνουν, μόνο η μουσική έχει νόημα…“. Μετά από αυτή τη συνάντησή του με την ελληνική μουσική, θέλησε να μοιραστεί με τον κόσμο αυτό το μοναδικό συναίσθημα που ένιωσε και αποφάσισε να μεταφράσει αγαπημένα του λαϊκά και ρεμπέτικα τραγούδια και να τα διασκευάσει με μοναδικό τρόπο. Οι διασκευές που κέρδισαν μέσα σε πολύ μικρό χρονικό διάστημα το ελληνικό κοινό αλλά και τα media. Κάπως έτσι, δημιουργήθηκε το άλμπουμ του “Greece Is Mine“, που μετέφρασε σε Αγγλικά και Γερμανικά ακολούθησε μια πρόσκληση από τον Διονύση Σαββόπουλο για εμφανίσεις στο Άλσος κι ένας χρόνος με πετυχημένες εμφανίσεις σε Αθήνα και επαρχία. Με αφορμή το live του την Παρασκευή 6 Σεπτεμβρίου στον πεζόδρομο της Μελενίκου στο Παραδοσιακό Καφενείο Θεσσαλός, είχαμε την ευκαιρία να μιλήσουμε με τον πολύ ξεχωριστό καλλιτέχνη Christian Ronig.
Επιμέλεια συνέντευξης: Ελίνα Ιωάννου
Μουσικός, τραγουδοποιός και τραγουδιστής, καθώς και δημοσιογράφος και κειμενογράφος. Υπάρχει κάποια από τις ιδιότητές σας που να νιώθετε ότι σας εκφράζει περισσότερο;
Όλα εκφράζουν διαφορετικές πλευρές του εαυτού μου. Η ζωή είναι πολύ περίπλοκη για να διαλέξω μία έναντι μιας άλλης.
Ποιες είναι οι μουσικές επιρροές σας; Ποιοι παράγοντες διαμόρφωσαν τη μουσική σας ταυτότητα;
Η folk µε επηρέασε περισσότερο από κάθε άλλο είδος, καθώς ο πατέρας µου έπαιζε folk κι έτσι άκουγα πολύ αυτό το συγκεκριµένο είδος. Οι αγαπηµένοι µου καλλιτέχνες είναι ο Tom Waits, Leonard Cohen, Nick Cave και ο Johnny Cash.
Κατάγεστε από την Γερμανία, όμως η Ελλάδα φαίνεται ότι σας έχει αγγίξει πολύ. Ποιες οι κύριες διαφορές που διακρίνετε ανάμεσα στις δύο χώρες και ποιες οι ομοιότητες;
Εκτός από τις διαφορές στη γεωγραφία, το φαγητό και τα έθιμα, βρίσκετε τα πάντα στη Γερμανία που βρίσκετε και στην Ελλάδα. Στην Ελλάδα όμως, όλα είναι πολύ πιο ακραία.
Christian Ronig – διασκευή στο “Μινόρε της Αυγής”
Ποια ήταν η πρώτη σας επαφή με την Ελλάδα και την ελληνική μουσική; Τι αγαπάτε στην ελληνική, λαϊκή μουσική και τα ρεμπέτικα τραγούδια και τι ήταν αυτό που σας παρακίνησε να ασχοληθείτε περισσότερο με αυτήν;
Περίπου εννέα χρόνια πριν, μπήκα σε μία ρεμπέτικη κομπανία στην πόλη όπου γεννήθηκα και μεγάλωσα, το Münster στη Γερμανία. Ενθουσιάστηκα αμέσως από τα ελληνικά τραγούδια. Κατά κάποιο τρόπο, άγγιξαν μια άγνωστη χορδή μέσα μου, παρόλο που δεν ήμουν σε θέση να το καταλάβω τους στίχους. Αυτή είναι η ομορφιά της μουσικής, υποθέτω. Όταν οι λέξεις αποτυγχάνουν, μόνο η μουσική έχει νόημα. Έτσι, βασικά, μου άρεσε αυτό που άκουσα. Και αν σου αρέσει κάτι, θέλεις να το μοιραστείς με τους άλλους ανθρώπους. Ωστόσο, οι μη-Έλληνες φίλοι μου δεν κατάφεραν να δουν τι έβλεπα στα τραγούδια. Απλώς ήταν πολύ περίεργο γι ‘αυτούς. Κυρίως το το μπουζούκι και ο μπαγλαμάς. Φανταστείτε ένα Γερμανό να ακούει ένα παράξενο όργανο σαν ένα μπουζούκι, δηλαδή να πυροδοτεί σκληρούς τόνους σαν ένα πολυβόλο σε ένα ταξίμι ενός ακατέργαστου ρεμπέτικου τραγουδιού, χρησιμοποιώντας αλλοδαπές κλίμακες όπως Sabbach ή Ousak – θα έπρεπε να βλέπατε τα πρόσωπά τους ..! Έτσι, μετά από μερικές προσπάθειες για να τους πείσω, απογοητεύτηκα. Στη συνέχεια, μια μέρα, μετά από ένα μακρά νύχτα παίζοντας ρεμπέτικο και με τη συνοδεία πολύ τσίπουρου, αποφάσισα να μεταφράσω και να αναδιατάξω μερικά αγαπημένα μου τραγούδια σε κάτι που θα μπορούσαν να καταλάβουν πιο εύκολα. Έτσι ξεκίνησε.
Ποιους Έλληνες καλλιτέχνες ξεχωρίζετε και γιατί;
Υπάρχουν τόσοι πολλοί εξαιρετικοί καλλιτέχνες διαφορετικών ειδών, εποχών και σε τομείς στους οποίους είναι ειδικοί, που δύσκολα μπορώ να ονομάσω κάποιον που να ξεχωρίζει.

Μιλήστε μας για τη διαδικασία δημιουργίας του άλμπουμ σας “Greece Is Mine”.
Ξεκινήσαµε τις ηχογραφήσεις αµέσως µετά το δηµοψήφισµα, το καλοκαίρι του 2015. Τα capital controls είχαν κάνει την εµφάνισή τους, µε αποτέλεσµα η Violins Productions πολλές φορές να µην ξέρει αν µπορούσε να στηρίξει το εγχείρηµά µας, καθώς εκείνη έβαζε τα λεφτά – όπως στις παλιές µέρες της µουσικής βιοµηχανίας. Ευτυχώς τα καταφέραµε. Ακόµα µια δυσκολία ήταν ότι εγώ ζούσα και δούλευα στη Γερµανία και το υπόλοιπο team στην Πάρο – και µε αεροπλάνα και πλοία θέλεις µέχρι και 26 ώρες να φτάσεις. Έτσι δουλεύαµε όταν εγώ ήµουν διακοπές.
Γιατί επιλέξατε το συγκεκριμένο τίτλο “Greece Is Mine” ( “Δική μου είναι η Ελλάδα”). Τι θέλετε να πείτε με τη συγκεκριμένη έκφραση;
Επέλεξα τον τίτλο για 3 λόγους. 1) Είναι ο τίτλος ενός τραγουδιού του άλµπουµ, Δική µου είναι η Ελλάς. 2) Αν και το τραγούδι αναφέρεται στη Σµύρνη και όλα αυτά που πέρασαν οι Έλληνες µετά την Μικρασιατική καταστροφή, νιώθω ότι οι στίχοι του αφορούν και ότι συµβαίνει σήµερα στην Ελλάδα της κρίσης. Τα τελευταία 10 χρόνια, οι Έλληνες υποφέρουν από τα µέτρα που εφαρµόζουν η Τρόικα και οι Ευρωπαίοι πολιτικοί, αλλά και από την ταπείνωση των ξένων ΜΜΕ. Πολλοί άνθρωποι έχασαν τις δουλειές τους, τα σπίτια τους, την αξιοπρέπειά τους. Πρέπει να θυµόµαστε ότι όλα ξεκίνησαν ως οικονοµική κρίση επειδή κάποιοι αποφάσισαν να «τζογάρουν» στο χρηµατιστήριο. Μετά µετατράπηκε σε εθνική κρίση, που επηρέασε τόσους ανθρώπους. 3) Και ένας προσωπικός λόγος. Όταν αποφάσισα να µάθω την κουλτούρα σας, ανακάλυψα πολλά πράγµατα που θαυµάζω στους Έλληνες: τη φιλοξενία, την αξιοπρέπεια, την έννοια της παρέας κ.ο.κ. Αυτές είναι σπουδαίες αξίες που σας καθορίζουν ως ανθρώπους. Έµαθα αυτές τις αξίες στην Ελλάδα και οι Έλληνες που µου τις έµαθαν ήταν σπουδαίοι «δάσκαλοι». Έτσι, αν όντως θέλεις να τις µάθεις αυτές τις αξίες, πρέπει να τις κάνεις δικές σου. Όπως συνέβη µε τις διασκευές των τραγουδιών στο άλµπουµ – έπρεπε να τις κάνω δικές µου, προτού αποφασίσω να τις δώσω στον κόσµο.
Christian Ronig διασκευή στο “Καίγομαι και Σιγολιώνω”
Πώς επιλέγετε τα τραγούδια που διασκευάζετε; Υπάρχουν κριτήρια ή συναισθηματικά-ακουστικά κίνητρα;
Τα κριτήρια είναι μόνο συναισθηματικά-ακουστικά. Όταν ένα τραγούδι με αγγίζει ως σύνολο, είναι αρκετός λόγος. Εφόσον δεν καταλαβαίνω τους στίχους, είναι η μελωδία, δηλαδή η μουσική και η ατμόσφαιρα πρώτα.
Την Παρασκευή 6 Σεπτεμβρίου θα βρίσκεστε στο Παραδοσιακό Καφενείο Θεσσαλός. Τι θα δει κάνείς σε αυτό το live;
Θα δει 4 ανθρώπους, που αγαπούν αυτό που κάνουν και αυτό είναι μουσική.
Τι να περιμένουμε από τον Christian Ronig στο μέλλον; Ποιοι είναι οι επόμενοι στόχοι σας;
Να φτιάχνω μουσική, να γράφω τραγούδια και να παίζω live!
Christian Ronig (+FullBand)
Παρασκευή 6 Σεπτεμβρίου στις 21:30
πεζόδρομος Προφήτη Δανιήλ (Βοτανικός)
Είσοδος Δωρεάν

Διοργάνωση:
Παραδοσιακό Καφενείο Θεσσαλός &ImProva Χώρος Τέχνης
Ο Christian Ronig, που μόλις πριν έναν περίπου χρόνο έκανε την εμφάνισή του στην Ελληνική μουσική επικαιρότητα, με τις τόσο χαρακτηριστικές του διασκευές, θα βρίσκεται την Παρασκευή 6 Σεπτεμβρίου στον πεζόδρομο της Μελενίκου προσκεκλημένος του Παραδοσιακού Καφενείου Θεσσαλός, γνωστού για τις προσκλήσεις επιφανών μουσικών, και του καινούριου χώρου τέχνης ImProva.
Ο Christian Ronig θα παρουσιάσει ένα πρόγραμμα που δεν θα περιλαμβάνει μόνο τις ήδη γνωστές του διασκευές από το album του Greece Is Mine, αλλά και ακυκλοφόρητα ελληνικά τραγούδια που μετέφρασε εν τω μεταξύ σε μια προσπάθεια να τα κάνει όχι μόνο δικά του, αλλά και διεθνή. Μαζί του σημαντικά ονόματα της ελληνικής μουσικής σκηνής, ο Γιάννης Αγγελόπουλος (Γιαν Βαν) στα τύμπανα, ο Παρασκευάς Κίτσος στο μπάσο και ο Στέλιος Χατζηκαλέας στην τρομπέτα.
Τη λίστα των τραγουδιών που θα παρουσιάσει, εμπλουτίζει με επιλογές από Leonard Cohen και άλλους αγαπημένους του δημιουργούς, αλλά και δικές του συνθέσεις, που πρόκειται να κυκλοφορήσουν σύντομα.
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε το site του Christian Ronig, καθώς και τη σελίδα του στο facebook.