Σας παρουσιάζουμε τις τελευταίες κυκλοφορίες των εκδόσεων Bell.
Bloodman του Robert Pobi
Ο ειδικός πράκτορας του FBI Τζέικ Κόουλ έχει μια μοναδική ικανότητα: να αποκρυπτογραφεί τη γλώσσα των δολοφόνων, αναπαράγοντας τη σκηνή του εγκλήματος στο μυαλό του σαν τρισδιάστατη εικόνα. Μετά από πολλά χρόνια απουσίας, ο Τζέικ επιστρέφει στο πατρικό του, στο Μόντοκ του Λονγκ ‘Aιλαντ, για να δει τον πατέρα του, ο οποίος αυτοπυρπολήθηκε και νοσηλεύεται στο νοσοκομείο σε κρίσιμη κατάσταση.
Όταν μια γυναίκα και ο μικρός της γιος βρίσκονται άγρια δολοφονημένοι λίγο έξω από την πόλη, ο Τζέικ θα κληθεί να βοηθήσει με την εμπειρία του τον σερίφη Μάικ Χάουζερ στην εξιχνίαση του εγκλήματος. Ο Τζέικ Κόουλ θα μπει στο διεστραμμένο μυαλό του δολοφόνου. Αλλά όταν αντιλαμβάνεται ότι το φρικιαστικό διπλό έγκλημα συνδέεται με τη δολοφονία της μητέρας του πριν από τριάντα χρόνια, η υπόθεση γίνεται προσωπική.
Αντιμέτωπος με τα φαντάσματα του παρελθόντος και με την καταιγίδα του αιώνα να κατευθύνεται προς το Μόντοκ, ο Τζέικ ξέρει πως ο χρόνος τελειώνει. Πρέπει να βρει τον δολοφόνο πριν ο Bloodman βρει τον ίδιο…
Μετάφραση: Βεατρίκη Κάντζολα Σαμπατάκου
Ο Καιρός των Μαρτυρίων του John Connolly
Ο Τσάρλι Πάρκερ πέθανε. Αναγεννήθηκε. Και είναι πάλι εδώ…
Ο Τζερόμ Μπέρνελ ήταν κάποτε ήρωας. Πήρε το νόμο στα χέρια του για να σώσει τις ζωές πολλών ανθρώπων, χωρίς να φανταστεί ότι έτσι θα κατέστρεφε τη δική του ζωή. Ο ίδιος έχασε τα πάντα. Φυλακίστηκε και κακοποιήθηκε.
Τώρα, πεπεισμένος ότι διανύει τις τελευταίες μέρες της ζωής του, με τους κυνηγούς να τον τριγυρίζουν, ο Μπέρνελ ψάχνει απαντήσεις και διηγείται την ιστορία του στον ιδιωτικό ντετέκτιβ Τσάρλι Πάρκερ. Μιλά για το κορίτσι που ήταν να πεθάνει αλλά το έσωσε, για τους βασανιστές του και για μια οντότητα που κρύβεται σ’ ένα κατεστραμμένο οχυρό.
Ο Πάρκερ δεν είναι σαν τους άλλους ανθρώπους. Πέθανε και αναγεννήθηκε. Τώρα, είναι έτοιμος να κηρύξει πόλεμο. Θα επιτεθεί σε μια παράξενη, απομονωμένη κοινότητα που ονομάζεται Κατ και θα αντιμετωπίσει μια ομάδα αντρών που κυβερνούν τρομοκρατώντας, εκφοβίζοντας και δολοφονώντας.
Όλα στο όνομα της οντότητας που υπηρετούν.
Όλα στο όνομα του Νεκρού Βασιλιά.
Μετάφραση: Χρήστος Μπαρουξής
Ασλεϊ Μπελ του Dean Koontz
Οι γιατροί της ανακοίνωσαν ότι της απέμενε ένας χρόνος ζωής ακόμη.
Η Μπίμπι Μπλερ απάντησε «θα δούμε».
Δύο μέρες αργότερα, η ξαφνική ανάρρωσή της εκπλήσσει τους πάντες.
Μια μυστηριώδης γυναίκα θα πείσει την Μπίμπι ότι γλίτωσε από τον θάνατο ώστε να μπορέσει να σώσει κάποιον άλλο: την ‘Aσλεϊ Μπελ.
Όμως, ποια είναι η ‘Aσλεϊ Μπελ;
Πού βρίσκεται;
Και από τι πρέπει να τη σώσει η Μπίμπι;
Ή από ποιόν;
Ο Ντιν Κουντζ υπογράφει ένα γοητευτικά σκοτεινό και συναρπαστικά αγωνιώδες μυθιστόρημα, μια μαγευτική ιστορία για τη ζωή, τον θάνατο και το πεπρωμένο.
Ένα σαγηνευτικό ψυχολογικό θρίλερ που ανακηρύχτηκε ως ένα από τα καλύτερα βιβλία του 2016 (BookPage).
Μετάφραση: Ελένη Τουλούπη
Η Σήραγγα των Περιστεριών, Ιστορίες από τη ζωή μου του John Le Carre
«Από τον μυστικό κόσμο που γνώρισα κάποτε προσπάθησα να φτιάξω ένα θέατρο για τους ευρύτερους κόσμους που κατοικούμε. Πρώτα έρχεται η φαντασία και μετά η έρευνα για την πραγματικότητα. Και ακολουθεί η επιστροφή στη φαντασία και στο γραφείο όπου κάθομαι αυτή τη στιγμή».
Από τα χρόνια της θητείας του στις βρετανικές υπηρεσίες πληροφοριών κατά τη διάρκεια του Ψυχρού Πολέμου ως τη συγγραφική του σταδιοδρομία, που τον ταξίδεψε από τη σπαρασσόμενη από τον πόλεμο Καμπότζη μέχρι τη Βηρυτό τις παραμονές της ισραηλινής εισβολής του 1982 και τη Ρωσία πριν και μετά την πτώση του Τείχους του Βερολίνου, ο Τζον λε Καρέ γράφει πάντα μέσα από την καρδιά της σύγχρονης επικαιρότητας.
Σ’ αυτή την πρώτη αυτοβιογραφία του, ο Λε Καρέ, με το απολαυστικό του ύφος και τη διεισδυτική του ματιά, διαβάζει στα γεγονότα που παρακολουθεί από την οπτική γωνία του μάρτυρα την ίδια ηθική αμφισημία με την οποία διαποτίζει τα μυθιστορήματά του. Είτε γράφει για έναν παπαγάλο σε κάποιο ξενοδοχείο της Βηρυτού που ήξερε να μιμείται τέλεια το κροτάλισμα των πολυβόλων, είτε επισκέπτεται τα μουσεία των άταφων νεκρών της Ρουάντα μετά τη γενοκτονία, είτε γιορτάζει την παραμονή της Πρωτοχρονιάς με τον Γιάσερ Αραφάτ είτε παίρνει συνέντευξη από μια Γερμανίδα τρομοκράτισσα στη φυλακή της στην έρημο Νέγκεβ, είτε παρατηρεί τον ‘Aλεκ Γκίνες να ετοιμάζεται να υποδυθεί τον Τζορτζ Σμάιλι, είτε περιγράφει τη γυναίκα που τον ενέπνευσε να πλάσει την κεντρική ηρωίδα του στο έργο του Ο Επίμονος Κηπουρός, ο Λε Καρέ αφηγείται το κάθε συμβάν με ζωντάνια και χιούμορ, κάνοντάς μας άλλοτε να ξεκαρδιζόμαστε στα γέλια και άλλοτε να βλέπουμε με καινούριο μάτι γεγονότα και ανθρώπους που ως τώρα πιστεύαμε πως καταλαβαίναμε.
Πάνω απ’ όλα, όμως, ο Λε Καρέ μάς δίνει μια γεύση από τη διαδρομή που ακολουθεί ως συγγραφέας εδώ και πάνω από έξι δεκαετίες, αναζητώντας αδιάκοπα εκείνη τη μοναδική σπίθα που κάνει τόσο ζωντανούς και ανθρώπινους τους ήρωες των βιβλίων του.
Μετάφραση: Βεατρίκη Κάντζολα Σαμπατάκου
Η Συνάντηση του Michael Connelly
Έχουν περάσει έξι μήνες από τότε που ο ντετέκτιβ Χάρι Μπος αποστρατεύτηκε από την Αστυνομία του Λος ‘Αντζελες, πριν προλάβουν να τον απολύσουν, και τώρα ο συνήγορος υπεράσπισης Μίκι Χόλερ χρειάζεται τη βοήθειά του. Μια γυναίκα δολοφονήθηκε βίαια και όλα τα αποδεικτικά στοιχεία δείχνουν τον πελάτη του Χόλερ, ένα πρώην μέλος συμμορίας που τα παράτησε και έγινε οικογενειάρχης. Αν και η κατηγορία ανθρωποκτονίας που τον βαραίνει φαίνεται αδιάσειστη, ο Μίκι είναι σίγουρος ότι τον παγίδευσαν.
Παρότι έρχεται σε αντίθεση με όλα του τα πιστεύω, ο Μπος αναλαμβάνει την υπόθεση. Ο φάκελος κατηγορίας έχει πολλά κενά και ουσιαστικά θα πρέπει να απαντήσει εκείνος το ερώτημα: Αν δεν είναι ο πελάτης του Χόλερ ο δολοφόνος, τότε ποιος είναι; Με τη βοήθεια της Λούσι Σότο, πρώην συνεργάτιδάς του στην Αστυνομία του Λος ‘Αντζελες, ο Μπος αρχίζει να σκαλίζει την υπόθεση. Σύντομα οι έρευνές του στρέφονται εντός της αστυνομίας και συνειδητοποιεί ότι ο δολοφόνος που ψάχνει τον παρακολουθεί.
Μετάφραση: Χρήστος Μπαρουξής
Ο Γατόπαρδος – 6η Έκδοση του Giuseppe Di Lampedusa
ΝΕΑ ΕΚΔΟΣΗ, ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΕΝΗ ΑΠΟ ΤΑ ΧΕΙΡΟΓΡΑΦΑ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ!
ΒΡΑΒΕΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 2005, ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΑΣ
Το φημισμένο αριστούργημα του Λαμπεντούζα ανοίγει την αυλαία του στη Σικελία, την άνοιξη του 1860…
Ο Ντον Φαμπρίτσιο, Πρίγκιπας ντι Σαλίνα, είναι ακόμη αρχηγός μιας από τις ισχυρότερες οικογένειες του νησιού. Αλλά ο κόσμος στον οποίο ανήκει πεθαίνει σιγά σιγά, καθώς ο Γκαριμπάλντι ενώνει την Ιταλία υπό το σκήπτρο ενός καινούριου βασιλιά…
Ο Ντον Φαμπρίτσιο διαισθάνεται τον ερχομό της νέας εποχής. Τον βλέπει στα φέουδά του, που εξανεμίζονται. Στα πρόσωπα των εύρωστων αστών που ετοιμάζονται να πάρουν τη θέση της γερασμένης αριστοκρατίας. Και πάνω απ’ όλα, στον έρωτα που γεννιέται ανάμεσα στον λατρεμένο του ανιψιό, τον γοητευτικό, φιλόδοξο Τανκρέντι, και μια άξεστη αλλά πάμπλουτη χωριατοπούλα, την όμορφη Αντζέλικα…
Ανίκανος ν’ ανατρέψει την πορεία των γεγονότων, την αποδέχεται με τη φινέτσα και την ειρωνεία που ταιριάζει σ’ έναν αληθινό ευγενή…
Μετάφραση: Μαρία Σπυριδοπούλου
ΣΥΛΛΕΚΤΙΚΗ ΚΑΣΕΤΙΝΑ – Όταν Σκοτώνουν τα Κοτσύφια & Βάλε Ένα Φύλακα της Lee Harper
Τα δύο λογοτεχνικά διαμάντια της Χάρπερ Λη, κυκλοφορούν για πρώτη φορά μαζί σε μια πολυτελή συλλεκτική κασετίνα, η οποία αποτελεί το ιδανικό δώρο για κάθε βιβλιόφιλο.Το θρυλικό Όταν Σκοτώνουν τα Κοτσύφια είναι ένα από τα σπουδαιότερα και δημοφιλέστερα βιβλία της αμερικανικής λογοτεχνίας, που διαβάζεται μέχρι σήμερα σε ολόκληρο τον κόσμο διατηρώντας αμείωτη τη φρεσκάδα και τη δύναμή του, και το οποίο χάρισε στην συγγραφέα του το Βραβείο Πούλιτζερ το 1961. Μέσα από τα παιδικά μάτια της Σκάουτ και του Τζεμ Φιντς, η Χάρπερ Λη εξερευνά με αναντίρρητη εντιμότητα και αστείρευτο χιούμορ τον παραλογισμό της στάσης των ενηλίκων απέναντι στις φυλετικές και κοινωνικές διακρίσεις στον Αμερικανικό Νότο της δεκαετίας του ’30.Το Βάλε ένα Φύλακα, διαδραματίζεται δύο δεκαετίες μετά το Όταν Σκοτώνουν τα Κοτσύφια. Η επιστροφή της 26χρονης πια Σκάουτ στο Μέικομπ της Αλαμπάμα από τη Νέα Υόρκη παίρνει μια γλυκόπικρη τροπή όταν ανακαλύπτει ορισμένες άβολες αλήθειες για την οικογένειά της, την πόλη και τους αγαπημένους της ανθρώπους. Ένα βαθιά συγκινητικό βιβλίο γεμάτο εικόνες και συναισθήματα από μια άλλη εποχή, αλλά ταυτόχρονα απολύτως επίκαιρο.Αξίζει να σημειωθεί ότι το Βάλε ένα Φύλακα είναι στην πραγματικότητα το πρώτο βιβλίο της Λη. Η συγγραφέας συνέλαβε αρχικά την ιστορία της ενήλικης Σκάουτ, αλλά οι αναφορές στην παιδική της ηλικία στο Νότο συνάρπασαν την επιμελήτρια του εκδοτικού της οίκου τόσο ώστε τη συμβούλεψε να τις αναπτύξει σε μια ξεχωριστή ιστορία, που έγινε το Όταν Σκοτώνουν τα Κοτσύφια. Ύστερα, το Βάλε Ένα Φύλακα ξεχάστηκε, για να ανακαλυφθεί μόλις πρόσφατα από τη δικηγόρο της συγγραφέως σ’ ένα φάκελο με άλλα έγγραφα. Η Χάρπερ Λη αποφάσισε να το εκδώσει χωρίς επεμβάσεις και αλλαγές, όπως ακριβώς γράφτηκε, μερικούς μήνες πριν πεθάνει (το βιβλίο εκδόθηκε το καλοκαίρι του 2015 στις ΗΠΑ και τον Δεκέμβριο του ίδιου έτους στην Ελλάδα, ενώ η συγγραφέας έφυγε από τη ζωή στις 19 Φεβρουαρίου του 2016).