Σας παρουσιάζουμε τις αυθεντικές εκδοχές 6 διάσημων παιδικών έργων.
Πινόκιο
Η Παναγία των Παρισίων
Ωραία Κοιμωμένη
Στην αρχική εκδοχή της ιστορίας, δεν είναι το φιλί ενός όμορφος πρίγκηπα που ξυπνά την ωραία Κοιμωμένη, αλλά το άγγιγμα των νεογέννητων διδύμων της.Ενώ δεν είχε τις αισθήσεις της, η πριγκίπισσα βιάζεται από ένα μονάρχη και ξυπνά για να ανακαλύψει ότι είναι μαμά δύο φορές. Στη συνέχεια, στην αληθινή εκδοχή του Ρίκι Λέικ, ο βιαστής μονάρχης επιστρέφει θριαμβευτικά στον πύργο που κρυβόταν η ωραία κοιμωμένη και υπόσχεται να στείλει συνοδεία για να πάρει αυτήν και τα παιδιά της, ξεχνώντας να της αναφέρει ότι είναι παντρεμένος. Όταν το τρίο τελικά έφτασε στο παλάτι, η γυναίκα του μονάρχη προσπαθεί να τους σκοτώσει όλους, αλλά ανατρέπεται από τον βασιλιά. Στο τέλος, η ωραία Κοιμωμένη παντρεύεται τον Βιαστή βασιλιά και ζήσανε αυτοί καλά και εμείς καλύτερα.
Η Σταχτοπούτα
Εδώ, αντιθέτως, ο Perrault είναι πιο ήπιος στην ιστορία του, σε σχέση με τους Αδερφούς Γκριμ. Στη δική του εκδοχή του παραμυθιού, οι δύο κακές αδερφές της Σταχτοπούτας παντρεύονται στο τέλος μέλη της βασιλικής φρουράς, μετά το δικό της γάμο με τον πρίγκιπα. Στην εκδοχή των Γκριμ, από την άλλη, οι δύο γεροντοκόρες αδερφές της Σταχτοπούτας κόβουν κομμάτια από τα πόδια τους για να καταφέρουν να τα χωρέσουν στο γυάλινο γοβάκι -και, φυσικά, η λίμνη αίματος που ξεχειλίζει μέσα από αυτό τις προδίδει- ενώ στο τέλος τους επιτίθενται περιστέρια και τους βγάζουν τα μάτια. Και κάπως έτσι μαθαίνεις από παιδί τι θα πει εκδίκηση.
Η Κοκκινοσκουφίτσα
Αν το παραμύθι των Αδερφών Γκριμ σας φαίνεται ήδη κάπως τρομακτικό, που να δείτε πως ήταν πριν το αλλάξουν. Στην εκδοχή του Charles Perrault που κυκλοφόρησε το 1697 ως κομμάτι της συλλογής «Stories or Fairy Tales from Past Times: Tales of Mother Goose» δεν υπάρχει κυνηγός για να σώσει την μικρή Κοκκινοσκουφίτσα. Αντίθετα, η μικρή ηρωίδα γδύνεται, ξαπλώνει στο κρεβάτι και μετά την τρώει ο Κακός Λύκος. Σε μια άλλη εκδοχή της ιστορίας, η Κοκκινοσκουφίτσα τρώει πρώτα τη γιαγιά της, καθώς ο Κακός Λύκος την έχει μαγειρέψει και της τη σερβίρει μαζί με ένα ποτήρι γεμάτο με το αίμα της, ως κρασί. Ο Perrault εμφανίζει μια εκδοχή του Λύκου όχι ως άγριο θηρίο, αλλά ως ενός ύπουλου, σαγηνευτικού ξένου που σε παρασύρει με τρόπο στο κρεβάτι -και μετά σε σκοτώνει.
Χάνσελ και Γκρέτελ
Πηγές:
http://www.mixanitouxronou.gr/
http://luben.tv/blogosphere/
http://www.huffingtonpost.gr/