Νατάσσα Λούππου: “Στόχος μου είναι να βοηθήσω τα παιδιά να πιστέψουν στον εαυτό τους”

Νατάσσα Λούππου

Νατάσσα Λούππου, μια αγαπημένη συγγραφέας και φίλη. Με την κ. Νατάσσα Λούππου γνωριστήκαμε πριν περίπου 3χρόνια όταν κυκλοφόρησε το πρώτο της βιβλίο “Το μυστικό της μαγείας”, μια υπέροχη, πρωτότυπη, ευχάριστη ιστορία που μπλέκει φαντασία και ρεαλισμό. Έπειτα συνεργαστήκαμε στα πλαίσια του MAXMAG και τώρα έφτασε η όμορφη στιγμή που τη φιλοξενούμε στη στήλη των συνεντεύξεων για να μας μιλήσει για τη νέα της ζωή που ξεκίνησε πριν μερικούς μήνες μετακομίζοντας στην Ισπανία, για την μετάφραση του βιβλίου της στην αγγλική γλώσσα, καθώς και την επανέκδοσή του στα ελληνικά. Η χαρά μου για τη σημερινή συνέντευξη είναι απερίγραπτη.

Επιμέλεια συνέντευξης: Στέλλα Γιαννοπούλου

 

Πρώτα από όλα, τι κάνει μια Ελληνίδα στην Ισπανία;
Πάντα είχα μια ιδιαίτερη αδυναμία στην Ισπανία, καθώς και στην ισπανική γλώσσα.Ετσι, οταν αποφάσισα να δοκιμάσω την τύχη μου στο εξωτερικό, χωρίς δεύτερη σκέψη, είπα Ισπανία. Μετά βρήκα τυχαία στο ίντερνετ ένα σεμινάριο υποκριτικής της Tonucha Vidal στη σχολή Actores Madrid, στη Μαδρίτη. Ήταν μόνο για 12 άτομα. Σκέφτηκα, τι έχω να χάσω, ας στείλω ένα βιογραφικό. Την επόμενη μέρα με δέχτηκε. Χωρίς δισταγμούς ετοίμασα βαλίτσες. Τώρα είμαι στη σχολή Actores Madrid, με ηθοποιούς και σκηνοθέτες του ισπανικού σινεμά, που ούτε που είχα φανταστεί ποτέ πως θα γνωρίσω μια μέρα από κοντά…

Advertising

Advertisements
Ad 14
Νατάσσα Λούππου
Νατάσσα Λούππου

Θα θέλατε να μας πείτε κάποια πράγματα για εσάς;
Γεννήθηκα στη Ρόδο, όπου και έζησα μέχρι τα 5 μου χρόνια, όταν χώρισαν οι γονείς μου. Μετά ήρθα στην Αθήνα με τη μητέρα μου, ενώ ο μπαμπάς μου ζει μέχρι και σήμερα στη Ρόδο. Από μικρή ήξερα πως θέλω να γίνω ηθοποιός και έτσι στα 13 μου μπήκα στη θεατρική ομάδα των Αγίων Αναργύρων, όπου και έκανα πολλές παραστάσεις με τη Σοφία Κορώνη, που ήταν και η πρώτη μου δασκάλα. Όταν τελείωσα το σχολείο μπήκα στην Ιταλική Φιλολογία, ενώ ταυτόχρονα έδωσα εξετάσεις για ηθοποιός. Έκανα ένα χρόνο στη δραματική σχολή του Γιώργου Αρμένη, ενώ έπειτα συνέχισα στη δραματική σχολή Αθηνών του Γιώργου Θεοδοσιάδη, όπου κέρδισα και την υποτροφία της σχολής στο τρίτο έτος. Μέσα στο πανεπιστήμιο έκανα και ισπανικά, όπου τελικά έμελλε να γίνουν η μεγάλη μου αγάπη και να μυηθώ περισσότερο σε αυτή τη γλώσσα παρά στην ιταλική. Όταν τελείωσα τη σχολή μου, πήγα για δύο χρόνια στη Μυτιλήνη, την πατρίδα της μαμάς μου, όπου και δούλεψα ως ραδιοφωνική παραγωγός, στα ραδιόφωνα Αίολος και Astra της Μυτιλήνης. Ενώ συνεργάστηκα με τον αείμνηστο Μπάμπη Αλατζά σε μια παράσταση. Όταν γύρισα δούλεψα στην Αθήνα ως ηθοποιός σε διάφορα θέατρα, ενώ τυχαία γνώρισα την Άννα Ραζή, την εκδότρια της Anima, η οποία διάβασε το ένα και μοναδικό διήγημα που είχα γράψε στη ζωή μου και μου έκανε πρόταση να γράψω βιβλίο. Η συγγραφή δεν ήταν ποτέ στα σχέδιά μου, προέκυψε μετά από πρόταση της Άννας, η οποία με ώθησε στη συγγραφή και την ευχαριστώ γι’αυτό. Οι δυσκολίες που αντιμετώπισα στην Ελλάδα, στα εργασιακά, με ώθησαν στο να αποφασίσω να δοκιμάσω την τύχη μου στο εξωτερικό. Έτσι, λοιπόν, ένα πρωί πηρα τη βαλιτσούλα μου και να’μαι και στη Μαδρίτη. Τώρα βέβαια, θα μου πείτε, πως τα κατάφερες να μένεις στη Μαδρίτη και να εργάζεσαι στο Λονδίνο, όπου και είναι ο εκδοτικός; Ε να που η ζωή είναι γεμάτη εκπλήξεις!

Διαβάστε επίσης  Παυλίνα Βουλγαράκη: "Το ροκ για εμένα είναι ενέργεια''

Καλλιτεχνική φύση λοιπόν με αγάπη για το θέατρο, αλλά και συγγραφέας. Το 2017 κυκλοφόρησε πρώτο σας βιβλίο με τίτλο «Το μυστικό της μαγείας» αρχικά στην Ελλάδα από τις εκδόσεις Anima, έπειτα μεταφράστηκε στην αγγλική γλώσσα και εκδόθηκε από την ontime books και τώρα αναμένεται να επανακυκλοφορήσει στην ελληνική αγορά, αποκλειστικά από τα βιβλιοπωλεία IANOS. Θα θέλατε να μας πείτε δυο λόγια για το περιεχόμενό του και σε ποιες ηλικίες απευθύνεται;

Πρόκειται για μια σειρά βιβλίων με κοινό παρονομαστή τη βαλίτσα ενός ταχυδακτυλουργού.Σε κάθε βιβλιο, η βαλίτσα βρίσκεται στα χέρια ενός διαφορετικού παιδιού. Η βαλίτσα είναι κυριολεκτικά μαγική, γιατί μέσω αυτής τα παιδιά έχουνε την ευκαιρία να ταξιδέψουν στον χωροχρόνο και να βρεθούν στο επίκεντρο σημαντικών γεγονότων που στιγμάτισαν την παγκόσμια ιστορία. Έτσι, λοιπόν, (προ)καλουνται να παίξουν σημαντικό ρόλο στα γεγονότα και να πάρουν στα χέρια τους την ιστορία της ανθρωπότητας. Για να τα καταφέρουν, όμως, θα πρέπει να πιστέψουν στον εαυτό τους. Μαζί τους πάντα υπάρχει και ένα ζωάκι, ως ένας άλλος φύλακας άγγελος να τα ακολουθεί. Στο πρώτο βιβλίο, συνοδεύει την πρωταγωνίστριά μας, τη 12χρονη Τάνια, ο Μάικ, το κουνέλι. Ενώ στο δεύτερο, που θα κυκλοφορήσει τον Δεκέμβριο, τόσο στην Ελλάδα, όσο και στο εξωτερικό, τον 14χρονο Ααμπαν, θα συνοδέψει η Γκαμπριέλ, το περιστέρι του ταχυδακτυλουργού. Όσο για τις ηλικίες, θα έλεγα από 8ως 108… Δεν έχει τέλος. Απευθύνεται σε όσους έχουν κρατήσει ένα κομμάτι αθωότητας ακόμα μέσα τους. Συνήθως, βέβαια, αυτοί που με ρωτάνε συνεχώς ποτέ θα κυκλοφορήσει το νούμερο 3, είναι οι ενήλικες!

Να περιμένουμε και τρίτο βιβλίο;

Advertising

Βεβαίως, γράφεται ήδη… Αυτή η βαλίτσα θα φτάσει πολύ μακρυά!

Νατάσσα Λούππου
Νατάσσα Λούππου (Natassa Louppou) – “The secret of magic”

Αναμένουμε λοιπόν… Όπως καταλαβαίνουμε είναι μια σειρά βιβλίων με πολλή μαγεία και φαντασία. Πιστεύετε ότι είναι σημαντικό για ένα παιδί να διαβάζει τέτοιου ειδους βιβλία;

Τα βιβλία μου θα έλεγα πως ανήκουν στο είδος του μαγικού ρεαλισμού, όπου μπλέκονται αληθινά ιστορικά γεγονότα με το μαγικό-φανταστικό στοιχείο. Έτσι τα παιδιά έχουν την ευκαιρία να μάθουν κάτι από ιστορία, με έναν ιδιαίτερο και “μαγικό” τρόπο, σαν να μπαίνουν αυτά τα ίδια μέσα στη συγκεκριμένη χρονική περίοδο, μαζί με τους ήρωες. Το πιο σημαντικό, όμως, για μένα, και στόχος μου ως συγγραφέας, είναι να βοηθήσω τα παιδιά να πιστέψουν στον εαυτό τους. Να μπούνε στη διαδικασία να σκεφτούν πως βάζοντας το δικό τους λιθαράκι, ναι, μπορούν να αλλάξουν τον κόσμο. Κάποιος, κάπου, κάποτε το έκανε. Επειδή βρήκε το θάρρος να το κάνει. Έτσι μπορούν να το κάνουν κι εκείνα. Επίσης είναι σημαντικό για μένα να περάσω κάποια κοινωνικά μηνύματα, όπως είναι η δικαιοσύνη, η αλληλεγγύη, η ανθρωπιά. Αξίες που, δυστυχώς, φοβάμαι πως κινδυνεύουν να εκλείψουν στις μέρες μας…

Διαβάστε επίσης  Λέο Μπουσκάλια, ο δάσκαλος της αγάπης
Νατάσσα Λούππου
Νατάσσα Λούππου (Natassa Louppou) – “The secret of magic”

Ποια η άποψή σας για τον εκδοτικό “κόσμο” στην Ελλάδα και την Ισπανία;

Advertising

Τα πράγματα είναι πολύ δύσκολα στην ελληνική αγορά, αφενός γιατί αντικειμενικά είναι μια πολύ μικρή αγορά, αφετέρου γιατί όπως όλοι ξέρουμε, υπάρχει μεγάλη κρίση. Έτσι η κατάσταση είναι πολύ δύσκολη για τους Έλληνες συγγραφείς, οι οποίοι για χρόνια δεν έβλεπαν “Φως στο τούνελ”, ενώ οι πόρτες στο εξωτερικό, ήταν δυστυχώς κλειστές. Και κάπου εδώ έρχεται στη ζωή μας η OnTime Books! Αναζωπυρώνει όνειρα και ελπίδες και δίνει την ευκαιρία στους Έλληνες συγγραφείς να αποκτήσουν διεθνή φήμη και να διαβάζει ο κόσμος τα βιβλία τους στα πέρατα της γης. Αυτό είναι ενα εγχείρημα που γίνεται πρώτη φορά στα χρονικά και το τόλμησε πρώτος ο Δημήτρης Χριστοδούλου. Το βιβλίο μου είναι το πρώτο πρώτο βιβλίο που εκδόθηκε από την OnTime Books, γιατί πίστεψα από την αρχή σε αυτό το όραμα και τώρα κάθε μέρα και περισσότερο βλέπω πως ήταν η σωστή επιλογή.

Πώς προέκυψε αυτή η συνεργασία; Είστε ευχαριστημένη από την μέχρι τώρα πορεία του βιβλίου στο εξωτερικό;

Είχα δώσει το βιβλίο μου για μετάφραση στον Δημήτρη Θανασουλα, οποίος ήταν και αυτός που το πρότεινε στην OnTime Books. Μέσω εκείνου, λοιπόν, ήρθα σε επαφή με τον Σπύρο Αργείτη, τον διευθυντή της εταιρείας, ο οποίος πίστεψε πολύ σε αυτό το βιβλίο και ήταν αυτός που με τη σειρά του το προτεινε στον Δημήτρη Χριστοδούλου. Έτσι, αυτοί οι τρεις άνθρωποι έπαιξαν καθοριστικό ρόλο στο βιβλίο μου και στη ζωή μου γενικώς, και τους ευχαριστώ πολύ γι’αυτό… Έντωμεταξύ μέσα στην καραντίνα, εγώ σταμάτησα τη δουλειά που είχα εδώ στην Ισπανία, ενώ ταυτόχρονα η OnTime χρειαζόταν ένα άτομο. Κάπως έτσι ξεκίνησα να δουλεύω ως βοηθός του κύριου Αργείτη, συνέχισα ως προσωπική βοηθός του κύριου Χριστοδούλου, ενώ πλέον είμαι η διευθύντρια εκδόσεων του εκδοτικού. Η συνεργασία μας είναι άψογη, έχουμε όλοι πολύ μεράκι και αγάπη για τη δουλειά μας και αυτό φαίνεται στο αποτέλεσμα… Όσο για την πορεία του βιβλίου μου είμαι κάτι παραπάνω από ευχαριστημένη

Το βιβλίο μου πήρε πολύ καλές κριτικές στην Αμερική από το μεγαλύτερο site αναγνωστών του κόσμου, το online book club, βρέθηκε υποψήφιο για βιβλιο της χρονιάς, όπου και είναι πρώτο στην κατηγορία young adults, μετά προκρίθηκε και σε άλλο διαγωνισμό, της TKC Publishing, όπου είναι πρώτο σε ψήφους του κοινού στην κατηγορία Children’s books, αλλα και πρώτο στη γενική κατάταξη, ενώ βρέθηκε αρκετές φορές κι μέσα στο Top 10 της Αμαζον… Αυτά είναι πράγματα που δεν θα μπορούσα καν να φανταστώ ποτέ…κι όμως συνέβησαν. Αυτή τη στιγμή βρίσκεται στο στούντιο και ηχογραφειται για audiobook από την εξαιρετική Lady Dust, η οποία έχει μεγάλη εμπειρία στις μεταγλωττίσεις και έχουμε ακούσει τη φωνή της σε πολλά και διάσημα animation στους πρωταγωνιστικούς ρόλους. Όπως είναι το Ice age, το Rio και άλλα!

Διαβάστε επίσης  Διαγωνισμός μέχρι 15/6 Ιστορίες του Τόπου μας Δράμα
Advertising

Νατάσσα Λούππου
Νατάσσα Λούππου

Σκέφτεστε να μεταφράσετε το βιβλίο σας και σε άλλες γλώσσες;
Ναι, κυρίως στην ισπανική γλώσσα. Στα σχέδιά μας είναι να ανοιχτούμε και στην ισπανική και λατινοαμερικάνικη αγορά. Ενα κομμάτι το οποίο σκοπεύω να αναλάβω εγώ προσωπικά μιας και βρίσκομαι στην “πηγή” και γνωρίζω και τη γλώσσα. Όχι μόνο για το δικό μου βιβλίο,αλλα και για τα άλλα της OnTime Books. Ο κύριος Χριστόδουλου,δε, ο οποίος είναι συνεργάτης του Netflix και της Amazon σκοπεύει να προωθήσει τα βιβλία μας για πιθανά σενάρια σε ταινίες και σήριαλ.

Ήταν εύκολο να προσαρμοστείτε στην ισπανική κουλτούρα; το πρώτο διάστημα αντιμετωπίσατε δυσκολίες που δε περιμένατε;

Δεν ήταν δύσκολο όχι, γιατί μου ήταν οικεία η ισπανική κουλτούρα. Από αυτή την άποψη δεν δυσκολεύτηκα. Ωστόσο το να είσαι μόνος σε ένα ξένο μέρος, γιατί ήρθα χωρίς να έχω κάποιον εδώ, σίγουρα είναι δύσκολο. Χρειάζεται χρόνο για να γνωρίσεις κόσμο, να αποκτήσεις κύκλο, να βρεις δουλειά. Είναι σαν να ξεκινάς τη ζωή σου από το μηδέν. Ένα restart. έχω συναντήσει δυσκολίες σε γραφειοκρατικά θέματα, καθώς και μερικά περιστατικά ρατσισμού, αν και σε γενικές γραμμές οι Ισπανοί είναι μεγάλοι θαυμαστές της Ελλάδας.Παντα, όμως, υπάρχει και η αρνητική πλευρά….

Νατάσσα Λούππου
Νατάσσα Λούππου – “Το μυστικό της μαγείας”

Τι συμβουλές θα είχατε να δώσετε σε κάποιον Έλληνα που σκέφτεται να μετακομίσει στην Ισπανία για να εργαστεί;

Advertising

Πρώτα από όλα να μάθει ισπανικά. Οι Ισπανοί σε συντριπτική πλειονότητα δεν μιλάνε αγγλικά.Επισης δεν δέχονται εύκολα άλλη γλώσσα. Ωστόσο αν αυτός που θέλει να έρθει στην Ισπανία και να εργασθεί ξέρει και αγγλικά, αυτό είναι ένα μεγάλο προσόν, διότι μιας και οι περισσότεροι Ισπανοί δεν ξέρουν, έχει πολύ περισσότερες πιθανότητες να βρει δουλειά. Τα τελευταία χρόνια η Ισπανία πάει πολύ καλά και έχει αναπτυχθεί πολυ, όμως δυστυχώς τώρα με τον Covid έγινε μεγάλη ζημιά στην οικονομία και χάθηκαν πολλές θέσεις εργασίας. Έτσι δεν ξέρω αν τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή είναι μια καλή ιδέα να έρθει κάποιος Ισπανία για να εργασθεί…Ελπίζω και εύχομαι να ανακάμψει…

Φαίνεται ότι είστε ένας πολύ θετικός άνθρωπος που κοιτάτε ψηλά! Ποιοι είναι οι επόμενοι επαγγελματικοί σας στόχοι;
Εργάζομαι πολλές ώρες για τον εκδοτικό και δεν μου μένει χρόνος για πολλά άλλα πράγματα, ωστόσο θέλω να συνεχίσω με τη συγγραφή του τρίτου μου βιβλίου, καθώς και με τα σεμινάρια υποκριτικής στο Actores Madrid, που είναι μια εξαιρετική σχολή, και γιατί όχι να συμμετάσχω κι εγώ κάποια στιγμή σε κάποια ισπανική παραγωγή, μιας και λατρεύω τον ισπανικό κινηματογράφο και ένα από τα όνειρά μου είναι συμμετέχω ως ηθοποιός σε κάποια ταινία. Τι θα πρωτοκάνω θα μου πείτε; Δεν ξέρω, το σίγουρο είναι πως ποτέ δεν σταματάω να ονειρεύομαι, να προσπαθώ και σε καμία περίπτωση δεν το βάζω κάτω. Η ζωή είναι μικρή για να αφήνει κανείς τα όνειρά του στην άκρη…

 

Ευχαριστούμε πολύ τη Νατάσσα Λούππου για το φωτογραφικό υλικό της συνέντευξης.

Αρθρα απο την ιδια κατηγορια

Σχολική ετοιμότητα παιδιών με χαμηλό βάρος γέννησης

Το παρόν άρθρο Το παρόν άρθρο, με τίτλο Σχολική ετοιμότητα

Ανατροφή παιδιών με ΑΓΔ: Ανταμοιβές και προκλήσεις

Το παρόν άρθρο Περίπου 7,6% των παιδιών (~ δύο παιδιά